La Fascinante Historia del Éxito Internacional de Julio Iglesias con "Un Canto a Galicia"

Eu queroche tanto,
E ainda non o sabes...
Eu queroche tanto,
Terra do meu pai.

Quero as tuas ribeiras
Que me fan lembrare
Os teus ollos tristes
Que me fan chorare.

Un canto a Galicia, hey,
Terra do meu pai.
Un canto a Galicia, hey,
Miña terra nai.

Teño morriña, hey,
Teño saudade,
Porque estou lonxe
De eses teus lares.

Eu queroche tanto,
E ainda non o sabes...
Eu queroche tanto,
Terra do meu pai.

Quero as tuas ribeiras
Que me fan lembrare
Os teus ollos tristes
Que me fan chorare.

Un canto a Galicia, hey,
Terra do meu pai.
Un canto a Galicia, hey,
Miña terra nai.

Teño morriña, hey,
Teño saudade,
Porque estou lonxe
De eses teus lares.

Teño morriña,
Teño saudade,
Porque estou lonxe
De eses teus lares...

De eses teus lares...
De esos teus lares...

¡Teño morriña!
¡Teño saudade!

Un canto a Galicia, hey,
Terra do meu pai.
Un canto a Galicia, hey,
Miña terra nai.

Teño morriña, hey,
Teño saudade,
Porque estou lonxe
De eses teus lares.

Un canto a Galicia, hey,
Terra do meu pai.
Un canto a Galicia, hey,
Miña terra nai.

Teño morriña, hey,
Teño saudade,
Porque estou lonxe
De eses teus lares.

Teño morriña, hey,
Teño saudade,
Porque estou lonxe
De eses teus lares.

Teño morriña, hey,
Teño saudade,
Porque estou lonxe
De eses teus lares.

Compositor: Julio Iglesias De La Cueva.

"Un canto a Galicia" es una pieza musical que marcó un hito en la carrera de Julio Iglesias al dar el salto internacional en 1972, justo hace medio siglo. Este tema alcanzó la posición número uno en varios países de Europa como Bélgica, Holanda, Alemania, Francia e Italia, así como en Hispanoamérica, el norte de África y Oriente Medio. Sin embargo, tras este éxito arrollador, se esconden varias historias curiosas y anécdotas fascinantes que ahora reconstruiremos a través de los testimonios de varios de sus protagonistas.

La génesis de esta canción tiene un toque de comedia. En un mítico restaurante coruñés, un turista despistado intentaba traducir la letra de la canción al español. Sin embargo, la traducción no fue muy acertada, lo que le dio un toque peculiar y auténtico al tema, añadiendo a su encanto original.

El estreno mundial de "Un canto a Galicia" ocurrió en una fecha significativa, el día en que Ana Belén y Víctor Manuel se conocieron. Este hecho añade un matiz romántico a la historia de la canción y la relaciona con una parte importante de la historia musical española.

La grabación de la canción también tiene su propia historia. Fue una sesión accidentada y sudorosa en la que participó Pepe Domingo Castaño. Este experimentado locutor y presentador de radio se vio involucrado en la grabación de forma inesperada, agregando un toque inusual a la historia de cómo cobró vida este éxito internacional.

Finalmente, el impacto global de "Un canto a Galicia" llevó a muchos alemanes a preguntarse quién era esa guapísima chica a la que ese artista tan moreno cantaba cosas tan bonitas. Este fenómeno resalta cómo la música tiene el poder de trascender barreras lingüísticas y culturales, conectando a personas de diferentes partes del mundo a través de la belleza de la melodía y la emoción de la interpretación.

Así, "Un canto a Galicia" se convirtió en una canción icónica que no solo marcó un hito en la carrera de Julio Iglesias, sino que también dejó huella en la memoria de personas de diversas culturas y lugares, mostrando la universalidad y la magia de la música.

En 1968, el talentoso Julio Iglesias se alzó con la victoria en el prestigioso festival de Benidorm con su canción "La vida sigue igual", un logro que marcó el inicio de su ascenso en el mundo de la música. Dos años más tarde, en 1970, representó a España en el Festival de Eurovisión con "Gwendolyne", logrando una destacada cuarta posición y consolidando su presencia a nivel internacional.

El año 1970 también fue fundamental para su carrera, ya que marcó su primera incursión en Latinoamérica, un territorio que se volvería crucial en su trayectoria artística. En 1971, sus álbumes alcanzaron la impresionante cifra de un millón de copias vendidas, consolidando su estatus como ícono musical en ascenso.

Un momento clave e histórico se produjo el 12 de agosto de 1971, durante las festividades de María Pita, emblemáticas celebraciones en La Coruña. En esta fecha tan especial, en el Palacio de los Deportes coruñés y acompañado de Víctor Manuel como cabeza de cartel, Julio Iglesias hizo un anuncio que marcaría un hito en su carrera. Ambos talentosos artistas ofrecieron actuaciones en doble sesión, una por la tarde y otra por la noche, en un evento inolvidable para sus seguidores.

Este memorable día no solo marcó una presentación conjunta con Víctor Manuel, sino que también representó el estreno mundial de "Un canto a Galicia", una canción que se convertiría en un fenómeno musical internacional y en una de las piezas más icónicas de la carrera de Julio Iglesias.

Así, el 12 de agosto de 1971 se erige como un punto de inflexión en la carrera de Julio Iglesias, con el lanzamiento de "Un canto a Galicia" durante un evento que quedará grabado en la memoria de todos los amantes de la música y que contribuiría al éxito y reconocimiento global de este talentoso artista.

El estreno de "Un canto a Galicia" estuvo marcado por una serie de curiosidades y anécdotas que le dieron un carácter inolvidable a esa histórica noche en la ciudad de La Coruña.

Julio Iglesias, profundamente conectado con Galicia por sus raíces familiares y su amor por la región, deseaba rendir homenaje a esta tierra a través de su música. "Mi padre es gallego, tengo familia orensana, me encanta el mar, me encantan las gentes de esta tierra, me gusta Galicia y por eso les canto, como un homenaje pequeño, pero sentido", expresó Julio a su amigo y crítico musical Nonito Pereira, quien también era el presentador del espectáculo.

El proceso de "traducción" de la canción al gallego añadió un toque particular al estreno de la canción. La noche del 11 de agosto de 1971, en el restaurante más antiguo de la ciudad, el Fornos, en la calle de los Olmos, Julio Iglesias, su padre y el periodista local Ezequiel Pérez Montes se reunieron para cenar. Fue en este restaurante decorado con obras del pintor Urbano Lugrís que se llevó a cabo la traducción de la letra del castellano al gallego, como narrado por Nonito Pereira en sus memorias musicales.

Sin embargo, otra versión de esta historia surgió de las palabras de Pérez Montes en una entrevista posterior. Aparentemente, la traducción se realizó en la misma cena, pero Julio mostró una versión inicial de la letra con algunas inexactitudes, lo que llevó a correcciones posteriores. Estas anécdotas ofrecen una mirada interesante sobre la creación y evolución de la canción antes de su estreno.

El estreno de "Un canto a Galicia" en el concierto tuvo lugar en dos sesiones, una por la tarde y otra por la noche. Julio Iglesias, tras su actuación de la tarde, solicitó a Nonito Pereira que intercediera con Víctor Manuel para que este actuara en primer lugar en la sesión nocturna, argumentando que iba a estrenar una canción muy significativa para el público local. Víctor Manuel aceptó entusiasmado, dando pie a una noche llena de emociones y celebración.

Julio subió al escenario por la noche con determinación, pero sufrió un espectacular tropezón en el último escalón. Aunque esto inicialmente asustó al público, logró recuperar la compostura y dejó una impresión imborrable al interpretar por primera vez "Un canto a Galicia". Este incidente no empañó su actuación y fue aclamado por el público, sin saber aún las muchas alegrías que esta canción le traería en el futuro.

Así, el estreno de "Un canto a Galicia" fue una experiencia única y emocionante que se quedó grabada en la memoria de todos los presentes, marcando un momento trascendental en la carrera de Julio Iglesias y en la historia de la música.

El proceso de grabación de "Un canto a Galicia", destinado a llevar esta canción a todos los rincones del mundo a través del vinilo, involucró la importante contribución del periodista gallego Pepe Domingo Castaño. Este relato se encuentra detallado en su libro de memorias recién publicado, "Hasta que se me acaben las palabras".

Todo comenzó con un llamado telefónico de Gabriel González, de Columbia Records, a Pepe Domingo Castaño. González representaba a Julio Iglesias y buscaba la ayuda del periodista para asesorar en la letra de la canción en gallego que estaban grabando en el estudio. Julio tenía dudas sobre la letra que había escrito y quería asegurarse de que fuera precisa y adecuada. Así, le pidió a Pepe que se uniera a la grabación esa misma tarde.

Pepe Domingo Castaño acudió al estudio y se encontró con un Julio Iglesias inusualmente sudoroso y nervioso, trabajando intensamente en la grabación. Julio estaba escribiendo palabras en un atril colocado frente al micrófono. Le confesó a Pepe que estaba atascado en una parte específica de la canción que decía «eu quéroche tanto, terra do meu pai» ("yo te quiero tanto, tierra de mi padre"). Pepe sugirió inicialmente añadir «eu quéroche tanto, miña terra nai» ("yo te quiero tanto, mi tierra madre"). A partir de ahí, trabajaron durante horas, revisando y ajustando palabras, moviendo estrofas hasta que lograron la versión que sentía adecuada.

Finalmente, lograron incorporar "miña terra nai" en el estribillo de la canción, fortaleciendo el mensaje de amor y conexión con la tierra.

Pepe Domingo también cuenta que hubo una corrección que sugirió, referente a la palabra "lejos". En gallego, la forma correcta es «lonxe», sin embargo, Julio originalmente había escrito "leixos". Aunque Pepe le explicó que algunos podrían señalarlo por este error, Julio decidió mantener su elección, argumentando que ya estaba acostumbrado a decirlo de esa manera.

Estos detalles revelan el minucioso proceso de creación y afinación que contribuyó a la grabación exitosa de "Un canto a Galicia", una canción que se convertiría en un himno emotivo y perdurable para la tierra y la gente de Galicia, llegando a cautivar corazones en todo el mundo.

El éxito internacional de "Un canto a Galicia" en 1972 marcó un hito trascendental en la carrera de Julio Iglesias. La canción fue incluida en el álbum "Por una mujer" y publicada como sencillo en varios países, incluyendo Angola, Alemania, Bélgica, Turquía, Francia y Países Bajos. La resonancia de esta pieza musical fue tan impactante que se decidió grabarla en otros dos idiomas para llegar a más audiencias.

Especialmente en Alemania, la canción alcanzó un éxito deslumbrante. La distribuidora alemana contactó con la discográfica en España, solicitando con urgencia fotografías de la supuesta encantadora joven llamada Galicia, a quien Julio Iglesias le cantaba con tanta pasión. En respuesta a esta solicitud, Nonito Pereira, desde la ciudad coruñesa, envió rápidamente una bucólica panorámica gallega que capturaba la esencia de la tierra con la imagen de un par de vacas pastando en hermosos prados.

La reacción de los alemanes ante esta ventana a la belleza de Galicia seguramente fue notable, dejando patente la fascinación que despertó la canción y su misteriosa musa en aquel país.

El impacto de "Un canto a Galicia" fue tan profundo que incluso años después, en 1977, durante una actuación en Chile ante una multitud de más de 100,000 personas, la emoción de Julio Iglesias por la canción no disminuyó. Durante la interpretación de la canción, su padre irrumpió en el escenario, lo que llevó a Julio a interrumpir momentáneamente la canción para abrazar a su progenitor. Después, continuó la actuación, pero con lágrimas en los ojos, demostrando la conexión personal y emotiva que mantenía con esta canción tan significativa.

Así, "Un canto a Galicia" no solo fue un éxito musical, sino también un reflejo de los sentimientos más profundos de Julio Iglesias hacia su tierra natal y su familia, llegando a tocar corazones en todo el mundo y consolidándose como una de sus canciones más queridas y emblemáticas.

El impacto avasallador de "Un canto a Galicia" no solo se tradujo en el éxito inmediato de la canción, sino que catapultó a Julio Iglesias a un nivel de reconocimiento internacional impresionante. En 1972, gracias en gran parte a este hit, Columbia Records reconoció su extraordinario desempeño otorgándole el premio al mayor vendedor de discos en el mundo durante ese año. Este reconocimiento marcó un hito significativo y solidificó su estatus como una de las estrellas más brillantes de la escena musical global.

En ese mismo año, Julio Iglesias se consagró como "el artista español más internacional", un título que llevó con orgullo y que le acompañaría durante décadas. Su música traspasó fronteras y culturas, llegando a un público diverso y abriendo caminos para otros artistas españoles en la escena internacional.

A lo largo de su impresionante trayectoria, Julio Iglesias ha mantenido un éxito constante y ha seguido siendo una figura icónica en la música a nivel mundial. Sin embargo, en los últimos tiempos, su actividad ha disminuido debido a problemas de movilidad y a un proceso de semiretiro. Además, la irrupción fulgurante de nuevos artistas como Rosalía ha capturado la atención del público y ha añadido un nuevo matiz al panorama musical internacional.

A pesar de estos cambios en la escena musical, el legado de Julio Iglesias perdura. Su contribución a la música y su papel como embajador de la cultura española en el mundo son innegables. Durante medio siglo, ha llevado la música española a cada rincón del planeta, y aunque las circunstancias lo han llevado a reducir su actividad recientemente, su influencia y su huella en la industria musical seguirán siendo recordadas y celebradas.

Así, que le quiten lo bailado y cantado, a Galicia y a muchas otras partes del mundo, durante estos cincuenta años de una carrera artística asombrosa y llena de logros.